Quelle est la différence entre juridique et judiciaire ?

Legal & Admin Lingo: A UK Guide

27/04/2007

Rating: 4.29 (5304 votes)

Understanding UK Legal and Administrative Terminology

The labyrinth of legal and administrative language can often feel daunting, particularly when navigating official documents, government procedures, or legal proceedings in the United Kingdom. This specialised vocabulary, often referred to as 'legalese' or administrative jargon, is characterised by precision, formality, and a rich history of established usage. While it ensures clarity and avoids ambiguity for legal professionals, it can present a significant barrier to understanding for the general public. This article aims to demystify this complex world by defining key terms and providing context, helping you to better comprehend the language used in legal and administrative spheres.

Quelle est la différence entre un fait générateur et un fait juridique ?
Fait générateur : voir manquement contractuel. Fait juridique : événement, volontaire ou non, qui produit des conséquences juridiques non recherchées. Toute situation de fait, ou toute action volontaire ou non, qui entraîne, par son existence même, une création, une modification ou une transmission de droits qui n'a pas été voulue.
Table

Key Legal and Administrative Terms Explained

To effectively communicate and understand official matters, familiarity with specific terminology is crucial. Below is a comprehensive glossary of terms commonly encountered in the UK legal and administrative landscape, offering clear definitions and illustrative examples where appropriate. We'll explore terms ranging from legislative actions to procedural steps, shedding light on their precise meanings.

Legislative and Regulatory Actions

The creation, modification, and repeal of laws and regulations involve a specific set of actions and terms. Understanding these is fundamental to grasping the lifecycle of legislation.

Abrogate/Abrogation
The repeal or abolition of a law, right, or obligation. A legislative provision can only be abrogated by a text of at least equivalent legal standing. For example, an Act of Parliament can abrogate a statutory instrument, but not vice versa.
Adopt
To approve by vote. A bill is adopted by the House of Commons.
Amendment
A modification made to a bill or proposed law. The Finance Bill may undergo numerous amendments during its debate in Parliament.
Annul/Annulment
To render void or without legal effect; to cancel. An annulment can render a marriage void ab initio (from the beginning).
Enact
To make a bill into law. This typically occurs upon Royal Assent.
Promulgate/Promulgation
The act by which a sovereign or head of state attests the content of a law and orders its publication and execution. This is generally synonymous with giving Royal Assent to a bill in the UK.
Prorogue/Prorogation
The formal suspension of Parliament until a specified date. It brings a parliamentary session to an end.
Repeal
To revoke or annul a law or congressional act. This is a common method for removing legislation from the statute book.
Vigueur
In force; applicable. Regulations in force on a particular date. To come into force: to begin to be applied. This regulation will come into force next month.

Administrative Procedures and Designations

The internal workings of government departments and public bodies rely on a specific set of procedures for appointing personnel, managing resources, and issuing directives.

Affect/Affection
The designation of a civil servant to a post or function. To assign a sum to a particular expense; to destine for a specific use. The Minister will affect funds to the new infrastructure project.
Affidavit
A written statement confirmed by oath or affirmation, for use as evidence in court.
Agrément
Approval given by the competent authority. To submit a file for the Minister's agrément.
Allocate/Allocation
To set apart or designate for a specific purpose. Funds are allocated to various government departments annually.
Aménagement
Adaptation intended to facilitate the application of a measure. To make arrangements.
Ampliation
An authenticated copy of a document whose original is held by the department. Typically used for formally worded documents, such as appointment orders.
Approve/Approval
An act by which the competent administrative authority gives its consent to a proposal, thereby allowing it to take effect. The project requires departmental approval.
Arreté
A written decision by an administrative authority. A ministerial arrêté.
Attest/Attestation
A certificate by which an administrative authority vouches for the authenticity of an administrative fact. To attest to someone's identity.
Avenant
An instrument by which the terms of an existing contract may be modified. An addendum to a lease agreement.
Competence
The legally recognised ability of an authority to perform certain acts. This matter falls within the competence of the local council.
Compulsory
Required by law or a rule; obligatory. Compulsory attendance at school.
Decree
An official order issued by a legal authority. Royal Decrees are issued by the monarch.
Delegate/Delegation
To entrust a task or responsibility to another person, typically one who is less senior. The power to grant licences is delegated to local authorities.
Déroger/Dérogation
An exception to what is provided by regulations. Derogations from the obligation to attend school are exceptional. No derogation will be granted.
Dessaisir
To remove a case from a person or service that was initially entrusted with it.
Détacher/Détachement
The temporary placement of a civil servant outside their original administration or service, to perform other duties while retaining rights to advancement and retirement. To request detachment. To grant detachment.
Devolu
Attributed or reserved. In accordance with the powers devolved upon him.
Disponibilité
The status of a civil servant temporarily placed without pay outside their duties, but who retains their grade and right to retirement. To be in availability. To request to be placed on availability.
Disposition
Each of the points regulated by a law, decree, etc. The provisions of Article 3 of the regulation. Refer to the provisions of the law. Take measures.
Effet
The consequence or application of a decision. With effect from... (date of application). To take effect from... (become applicable on a certain date). Effective date...
Émaner
To originate from or stem from. Texts emanating from the central administration.
Émarger / Émargement
To sign a document, account, or inventory to acknowledge receipt or confirm details. The act of signing is called émargement.
Enjoin
To instruct or urge someone to do something. An injunction is a court order.
Execute/Execution
To implement a decision, making it effective. The formula 'for execution' often appears in circulars to indicate the administrative authority responsible for applying the decision. 'For information' is used when documents are sent to an authority that needs to be informed but not to act.
Exécutoire
Requiring implementation; authorising execution. A ministerial arrêté taken in application of regulatory provisions is executory by right.
Exemption
A release from a charge or the obligation to perform a service. Exemption from undergoing certain examination tests.
Forclos/Forclusion
A person who has allowed a right to lapse because the legal time limit has expired. Loss of the ability to assert a right due to the expiry of a time limit. The appeal he lodged before the administrative court was time-barred.
Habiliter/Habilitation
Legal capacity to perform an act, make a decision, or exercise a certain administrative activity. A service authorised to issue a certificate. To receive authorisation.
Instruction
A directive given by a superior authority regarding the interpretation and application of a law or regulation. Also, the research and formalities necessary to prepare a civil or criminal case for judgment.
Minute
In a legal context, the original of a judgment or notarial act kept by the court registry or notary. By extension, in administration, the original of a document annotated by the relevant hierarchical levels.
Notify/Notification
To bring a measure concerning a legal or natural person to their attention. To notify a decision. To legally deliver a legal document to someone. Notification of a judgment.
Précité
Previously mentioned. The aforementioned arrêté stipulates that...
Préjuger
To prejudge a case: to judge it in advance. To form an opinion about a matter.
Projet de loi
The text of a future law submitted by the government for a vote by the House of Commons.
Publication
The act by which the administration makes official texts known to the public, usually by insertion in an official gazette like the Mémorial.
Rapporter/Rapporteur
To present the general lines of a text or the work of a committee. The person undertaking this task is the rapporteur. To repeal, to annul. To repeal a decree, an appointment, a measure.
Reception
To acknowledge receipt: to confirm having received something. Acknowledgement of receipt: a document sent by the recipient to the sender to confirm receipt of a dispatch.
Reconduire/Reconduction
Renewal, extension, postponement. To decide on the renewal of a measure or budget.
Référence
Indication(s) of the document(s) to which one is referring. By reference to the arrêté of...
Règlement
An administrative decision of general scope.
Relever
To depend on. This case does not fall under my competence. An administrative measure concerning a civil servant, intended to remove them from their duties. To relieve someone of their duties.
Reporter/Report
Postponement to a later date.
Réserve
Restriction. To formulate reservations, to express reservations: to not fully approve. Subject to: provided that. Without prejudice: without guarantee.
Statuer
To make a decision on a case. The committee is called upon to rule on a transfer.
Surseoir
A decision not to implement the provisions of a text immediately. To suspend the application of a text.
Valider/Validation
The act of giving a document legal validity, either permanently or for a specified period. Validation of a residence permit for a foreigner.
Visa
A formula or seal accompanied by a signature affixed to an act to render it regular or valid.

Distinguishing Legal and Judicial Terms

It is important to differentiate between terms related to the law itself and those pertaining to the courts and legal proceedings.

Qu'est-ce que le vocabulaire juridique et administratif ?
La maitrise du vocabulaire juridique et administratif est indispensable pour comprendre une décision judiciaire et les rouages de la justice. Ce vocabulaire peut être utilisé aussi bien dans la correspondance juridique, la note administrative, la note de service que dans les communiqués.

Juridique (Legal) vs. Judiciaire (Judicial)

While often used interchangeably in casual conversation, 'juridique' and 'judiciaire' have distinct meanings in a formal context. 'Juridique' refers to anything related to the law in a broader sense – the body of rules, principles, and statutes that govern conduct. This can encompass legislation, contracts, rights, and obligations. For instance, a 'contrat juridique' is a legally binding agreement.

On the other hand, 'judiciaire' specifically relates to the courts, the administration of justice, and legal proceedings. It describes actions, bodies, or processes that are part of the judicial system. For example, a 'procès judiciaire' is a court case, and a 'tribunal judiciaire' is a court of law. Therefore, while all judicial matters are legal, not all legal matters are necessarily judicial; a contract is legal but may not involve judicial intervention unless a dispute arises.

Understanding Key Legal Concepts

Further clarity can be gained by understanding related concepts that often appear in legal definitions.

Fait Générateur vs. Fait Juridique

A fait générateur (generating event) is often linked to contractual breaches or specific circumstances that trigger legal consequences. For example, in contract law, the 'fait générateur' could be the failure to perform a contractual obligation.

Qu'est-ce que le vocabulaire juridique et administratif ?
La maitrise du vocabulaire juridique et administratif est indispensable pour comprendre une décision judiciaire et les rouages de la justice. Ce vocabulaire peut être utilisé aussi bien dans la correspondance juridique, la note administrative, la note de service que dans les communiqués.

A fait juridique (legal fact) is a broader term referring to any event, voluntary or involuntary, that produces legal consequences that were not necessarily intended. It is any factual situation or action, deliberate or not, that, by its very existence, leads to the creation, modification, or transmission of rights that were not initially willed. For example, a traffic accident, even if unintentional, is a 'fait juridique' that can lead to legal liability for damages.

Navigating Official Documents

The purpose of resources like definition-juridique.fr is to simplify complex legal terms, making them accessible to everyone. By providing clear definitions, examples, and links to relevant legislation, such resources empower individuals to better understand their rights and obligations. When encountering unfamiliar terms within official documents, it is always advisable to seek clarification, whether through these resources, legal professionals, or the issuing authority itself.

Mastering the nuances of legal and administrative language is an ongoing process. By familiarising yourself with these key terms and concepts, you are better equipped to navigate the intricacies of official communications and legal procedures in the UK, ensuring you are well-informed and confident in your understanding.

If you want to read more articles similar to Legal & Admin Lingo: A UK Guide, you can visit the Automotive category.

Go up