Quels sont les mots qui finissent par oux ?

The Peculiar Plural: Nouns Ending in 'X'

01/07/2007

Rating: 4.46 (11812 votes)
Table

The Enigmatic 'X': Plurals Beyond the 'S'

In the grand tapestry of the English language, the formation of plurals is generally a straightforward affair. For the vast majority of nouns, adding an 's' to the end transforms a singular subject into its plural counterpart. Think of 'cat' becoming 'cats', 'book' to 'books', or 'house' to 'houses'. This simple rule forms the bedrock of our pluralisation system, making communication efficient and predictable. However, as with many aspects of language, there are exceptions – delightful deviations that can sometimes leave even seasoned speakers and writers scratching their heads. Among these are the fascinating, and often perplexing, nouns that take an 'x' in their plural form, eschewing the ubiquitous 's'. This article delves into this peculiar linguistic phenomenon, exploring which words fall into this category, why they do, and offering some context for their unique grammatical behaviour.

Quel est le pluriel de ous ?
Pluriel en « OUS » : La plupart des mots en « ou » au singulier prennent « S » pour former le pluriel. Exemple : « un clou » devient « des clous ». Exceptions en « OUX » : Quelques mots en « ou » au singulier prennent « X » pour former le pluriel. C’est le cas pour : genoux, poux, bijoux, joujoux, cailloux, hiboux et choux

Why the 'X'? Unpacking the Origins

The reason behind the 'x' pluralisation often stems from the historical linguistic influences on English, particularly its roots in Latin and French. Many words that now form their plurals with an 'x' originally entered the English lexicon from French. In Old French, the pluralisation of certain nouns, particularly those ending in '-f' or '-s' in the singular, often involved a transformation that, when anglicised, resulted in an 'x' sound or spelling. For instance, the French plural of words like 'fox' (which itself has Germanic origins but entered English via French) often involved an '-s' which, when pronounced in a certain way, could sound like an 'x'. Over time, this spelling convention became associated with specific words.

Another significant influence comes from Latin. Some Latin nouns, particularly those of the third declension, had plurals that ended in '-es' or '-ices'. When these words were adopted into English, especially during periods of significant Latinate vocabulary influx (such as the Renaissance), the 'x' spelling was sometimes retained or adapted. It's important to note that this isn't a systematic rule applied to all Latin or French loanwords, but rather a historical quirk attached to specific terms that have persisted through centuries of linguistic evolution. The beauty of English lies partly in its eclectic borrowing, and these 'x' plurals are a testament to that rich history.

The Royal Seven (and a Few Others): Nouns Taking an 'X'

While the list of English nouns that definitively take an 'x' in their plural is relatively small, it's a notable group. The most commonly cited examples are often referred to as the "royal seven" or the "sexennial seven" due to their recurring nature in grammar discussions. Let's explore these and other instances:

The Classic 'X' Plurals:

  • Fox: This is perhaps the most universally recognised example. The plural of 'fox' is 'foxes'. While 'foxes' is the standard and most widely accepted plural, historically, 'foxen' was also used, and in some very old texts, you might even encounter 'foxen'. However, 'foxes' is the correct modern form. The confusion sometimes arises from the fact that the singular ends in 'x', leading some to incorrectly assume the plural might also end in 'x'.
  • Ox: Similar to 'fox', the plural of 'ox' is 'oxen'. This is an older, Germanic pluralisation form that has persisted. The singular 'ox' ending in 'x' might mislead some, but the plural is 'oxen', not 'oxes' or 'oxx'.
  • Box: The plural of 'box' is 'boxes'. Here, the 'x' in the singular leads to the standard 'es' addition for words ending in 's', 'sh', 'ch', 'x', and 'z'. So, while it doesn't end in 'x', the singular's 'x' influences the plural formation.
  • Stomach: This is where things get interesting. The plural of 'stomach' is 'stomachs'. However, there is a less common, more technical plural form derived from Greek: 'stomachs'. This is rarely used in everyday conversation.
  • Phlox: This is a type of flowering plant. The plural is 'phloxes'. Again, the singular ending in 'x' leads to the standard 'es' addition.
  • Vortex: The plural of 'vortex' is 'vortices'. This is a direct borrowing from Latin, where the plural of words ending in '-ex' or '-ix' often became '-ices'.
  • Index: Similar to 'vortex', 'index' has two accepted plurals: 'indexes' (the more common, general-purpose plural) and 'indices' (used primarily in mathematical and technical contexts, also derived from Latin).
  • Appendix: Like 'index', 'appendix' also has two plurals: 'appendixes' (for general use, like the appendix of a book) and 'appendices' (used in anatomical contexts, referring to the vermiform appendix).
  • Matrix: The plural of 'matrix' is 'matrices'. This follows the Latinate pattern seen with 'vortex' and 'index' (technical usage).

It's crucial to distinguish between nouns that *end* in 'x' and those whose plural *becomes* 'x'. The examples above primarily show nouns whose plurals are formed by adding 'es' or by retaining a non-'s' pluralisation, sometimes due to Latin or older English influences. The most direct examples of nouns that technically take an 'x' in their plural, based on the prompt's implied question about French-like plurals, are less common in modern English.

Misconceptions and Common Errors

One of the most common misconceptions is that because some French nouns ending in '-x' in the singular take an '-s' in the plural (e.g., 'choix' becomes 'choix', 'prix' becomes 'prix'), English might follow a similar pattern. However, English has largely adopted the French pluralisation rule for *some* words, but not in a way that consistently adds an 'x' to the singular ending in 'x'. Instead, many French loanwords that originally had an '-x' plural in French have either dropped the 's' or adopted the standard English 's' or 'es' pluralisation.

For example, the French word 'choix' (choice) is the same in singular and plural. English adopted 'choice', and its plural is 'choices'. The French word 'prix' (price) is also invariable in French. English uses 'price' and 'prices'. The French plural examples provided in the prompt ('choux', 'châteaux', 'chevaux') are all French words and their pluralisation rules do not directly translate to English nouns ending in 'x'. The prompt's examples actually illustrate French pluralisation rules, not English ones for words ending in 'x'.

Let's clarify the prompt's French examples:

  • Chou (cabbage): Plural is choux. (A French noun ending in -ou).
  • Château (castle): Plural is châteaux. (A French noun ending in -au).
  • Cheval (horse): Plural is chevaux. (A French noun ending in -al).

These are excellent examples of French pluralisation, where '-ou', '-au', and '-al' often form plurals with an 'x'. However, these are French words and their pluralisation rules are specific to the French language. When these words are used in English (e.g., 'chateau', 'cheval'), they often retain their French plural forms or adopt an English plural.

A Comparative Look: French vs. English Plurals

To further illustrate the difference, let's create a small comparative table:

English SingularEnglish PluralFrench SingularFrench Plural
FoxFoxesRenardRenards
OxOxenBœufBœufs
BoxBoxesBoîteBoîtes
VortexVortices / VortexesVortexVortex
IndexIndices / IndexesIndiceIndices
ChoiceChoicesChoixChoix

As you can see, the French pluralisation rules, particularly those involving 'x' for words ending in '-ou', '-au', '-eu', '-al', and some '-ail', are distinct from English practice. English has adopted some of these words but often modifies their pluralisation or sticks to the standard 's'/'es' rule.

When in Doubt: Consulting Your Dictionary

Given the complexities and the influence of historical borrowings, it's always advisable to consult a reputable dictionary if you are unsure about the plural form of a word. Modern English dictionaries will clearly indicate the correct pluralisation, including any accepted alternative forms.

Frequently Asked Questions

Q1: Are there any English nouns that *strictly* require an 'x' at the end of their plural form?

A1: In modern standard English, there are no common nouns that *strictly* require an 'x' at the end of their plural form in the way that French nouns ending in '-ou' or '-au' do. The examples like 'vortex' and 'index' have plurals ending in '-ices' or '-es', not '-x'. 'Oxen' is a notable exception to the 's' rule, but it doesn't end in 'x'.

Q2: Why do words like 'index' and 'appendix' have two plurals?

A2: This is due to their Latin origins. 'Indexes' and 'appendixes' are the anglicised forms, following the standard English pluralisation. 'Indices' and 'appendices' are the Latin plurals, which are often retained in specific technical or academic contexts where the Latin root is more relevant.

Q3: Is it ever correct to say 'fozes' or 'oxes'?

A3: No, 'fozes' is not a recognised plural for 'fox'. The correct plural is 'foxes'. Similarly, 'oxes' is incorrect; the plural is 'oxen'. These are common errors arising from misapplying the standard 's' rule or from confusion with the singular ending.

Q4: What about words ending in '-x' like 'box' or 'tax'?

A4: Words ending in 'x' in the singular typically form their plural by adding '-es', such as 'boxes' and 'taxes'. This is a standard rule for words ending in 's', 'sh', 'ch', 'x', and 'z'.

Conclusion: A Rich Linguistic Heritage

The study of plurals in English, particularly those that deviate from the simple addition of 's', offers a fascinating glimpse into the language's evolution. While the French examples of '-ou', '-au', and '-al' plurals ending in 'x' are intriguing, they highlight the distinct pathways English has taken. The true English exceptions, like 'oxen', and the dual plurals of words like 'index', are testaments to the language's adaptability and its rich heritage of borrowing and transforming words from across the globe. So, the next time you encounter a word whose plural seems a little unusual, remember the historical journey it might have taken to arrive at its current form. The 'x' in plurals, though rare, adds a touch of the exotic and the historical to our everyday vocabulary.

If you want to read more articles similar to The Peculiar Plural: Nouns Ending in 'X', you can visit the Automotive category.

Go up